做公司网站时的英文简介
做公司网站时的英文简介
哎,兄弟们。
今天咱们不聊虚的。
聊聊那个让人头秃的东西。
就是做公司网站时的英文简介。
我干了七年建站。
见过太多老板。
拿着中文稿子,直接扔给翻译软件。
然后发给我。
说:“赶紧弄上,要显得高大上。”
结果呢?
那英文写得,连我这种半吊子都看不下去。
真的,太尴尬了。
客户一看,这公司不行啊。
专业度直接归零。
所以今天,我把自己压箱底的经验,全抖落出来。
不整那些虚头巴脑的理论。
咱们直接说怎么改。
第一步,别信翻译软件。
真的。
百度翻译、有道翻译,那是给小学生用的。
给老外看?
人家一看就知道是机翻。
甚至会觉得咱们在忽悠人。
你得找真人。
哪怕找个英语好的实习生。
或者花钱找专业的自由译者。
这点钱,不能省。
这是公司的脸面。
第二步,内容要“说人话”。
很多老板喜欢堆砌辞藻。
什么“致力于成为全球领先的解决方案提供商”。
听着挺牛吧?
老外看了直摇头。
他们喜欢简单、直接、有用。
别整那些大词。
你就说:
我们是谁。
我们做什么。
我们能帮你解决什么问题。
这就够了。
比如,你是做机械加工的。
别写“我们拥有世界一流的精密加工技术”。
写“我们提供高精度零件加工,误差控制在0.01毫米以内,交货期快30%”。
你看,哪个更有说服力?
肯定是后者。
数据说话,比形容词管用一万倍。
第三步,注意文化差异。
这点很多人忽略。
咱们中国人喜欢谦虚。
“我们还在努力,请多关照。”
这话放英文里,老外听不懂你的谦虚。
他们只看到“努力”和“请关照”。
会觉得你不够自信,或者能力不足。
在英文简介里,要自信。
大方地展示你的优势。
但别吹牛。
实事求是,带点自信,这才是外企喜欢的调调。
还有个小细节。
排版。
别搞一大段文字。
老外没耐心看长篇大论。
多用短句。
多用列表。
加粗关键信息。
让他们扫一眼,就能抓住重点。
这就叫用户体验。
做公司网站时的英文简介,其实就是在做信任。
信任是怎么来的?
是细节。
是专业的表达。
是尊重的态度。
我见过一个案例。
一家做纺织品的厂子。
英文简介写得特别干巴。
全是参数。
后来我让他们加了一段故事。
讲讲他们家怎么从一个小作坊,变成现在的规模。
讲讲他们怎么坚持环保材料。
结果转化率翻了一倍。
为什么?
因为人有感情。
参数是冷的。
故事是热的。
老外也吃这一套。
所以,别只盯着文字本身。
要盯着人心。
最后,提醒一句。
做完英文简介,一定要找人审。
找个母语是英语的人。
或者至少是英语专业八级的高手。
让他们挑刺。
哪怕是一个介词用错了。
都可能影响专业形象。
别嫌麻烦。
这一步,值回票价。
做公司网站时的英文简介,不是简单的文字游戏。
它是你公司在国际舞台上的第一张名片。
名片脏了,谁还愿意跟你握手?
希望这篇分享,能帮到正在头疼的你。
要是还有啥不明白的。
评论区留言。
咱们接着聊。
毕竟,建站这事儿,坑多。
但只要你用心,总能蹚出一条路来。
加油吧,老板们。
咱们顶峰相见。
(对了,刚才说的那个纺织厂案例,其实挺典型的。
很多传统企业,都缺这点“人情味”。
记住啊,技术是骨架,故事是血肉。
缺一不可。)
好了,就啰嗦这么多。
去改你的简介吧。
别拖延。
今天改完,明天就能上线。
早一天上线,早一天接单。
这才是硬道理。
祝各位老板,生意兴隆。
订单接到手软。
记得,英文简介要地道。
别让客户看笑话。
这就够了。